Una mujer de Alabama con un insólito útero doble dio a luz a dos niñas en días diferentes

In this December 21, 2023, image courtesy of  the University of Alabama at Birmingham, Kelsey Hatcher holds her twin daughters Roxi Layla (L) and Rebel Laken (R). Hatcher, 32, from Alabama who was born with two uteruses and became pregnant in both gave birth to twin girls on different days, she announced on December 22, 2023. The first one, named Roxi Layla, was born on December 19 at 7:49 pm (0149 GMT December 20). She was joined by Rebel Laken on December 20 at 6:09 am. Each weighed over seven pounds (3.2 kilos). (Photo by ANDREA MABRY / University of Alabama Birmingham / AFP) / RESTRICTED TO EDITORIAL USE - MANDATORY CREDIT "AFP PHOTO / University of Alabama at Birmingham/Andrea MABRY" - NO MARKETING NO ADVERTISING CAMPAIGNS - DISTRIBUTED AS A SERVICE TO CLIENTS
Kelsey Hatcher con sus recién nacidas (via AFP) (ANDREA MABRY/)

Una mujer de 32 años de Alabama que nació con dos úteros y se quedó embarazada en ambos dio a luz a gemelas en días diferentes.

¡Nacieron nuestras bebés milagrosas!”. escribió en un post Kelsey Hatcher, que está documentando su historia en su cuenta de Instagram “doubleuhatchlings”.

Añadió que las niñas “decidieron que eran lo suficientemente raras estadísticamente como para seguir adelante y tener sus propios cumpleaños también.”

La primera, llamada Roxi Layla, nació el martes a las 19:49 (0149 GMT del miércoles). A ella se unió Rebel Laken el miércoles a las 6:09 de la mañana. Cada una pesó más de 3,2 kilos.

Los médicos habían estimado que el parto se produciría en Navidad. Pero tras 20 horas de trabajo de parto combinado después de que Hatcher fuera inducida a las 39 semanas, las hermanas llegaron justo a tiempo para estar en casa para las fiestas con sus hermanos.

In this December 20, 2023, image courtesy of  the University of Alabama at Birmingham, Kelsey Hatcher and her husband, Caleb hold their twin daughters Roxi Layla (R) and Rebel Laken. Hatcher, 32, from Alabama who was born with two uteruses and became pregnant in both gave birth to twin girls on different days, she announced on December 22, 2023. The first one, named Roxi Layla, was born on December 19 at 7:49 pm (0149 GMT December 20). She was joined by Rebel Laken on December 20 at 6:09 am. Each weighed over seven pounds (3.2 kilos). (Photo by Handout / University of Alabama at Birmingham / AFP) / RESTRICTED TO EDITORIAL USE - MANDATORY CREDIT "AFP PHOTO / University of Alabama at Birmingham" - NO MARKETING NO ADVERTISING CAMPAIGNS - DISTRIBUTED AS A SERVICE TO CLIENTS
Kelsey Hatcher y su esposo Caleb tras el parto (Universidad de Alabama/AFP) (HANDOUT/)

La madre y las hijas han recibido el alta hospitalaria, y Hatcher ha prometido compartir los detalles del parto en el futuro.

Hatcher sabía desde los 17 años que tenía “útero didelfo”, una rara enfermedad congénita que se cree que afecta a alrededor del 0,3% de las mujeres. En estos casos, cada útero sólo tiene un ovario y una trompa de Falopio.

En mayo, durante una ecografía rutinaria de las ocho semanas de gestación, Hatcher, masajista y madre de tres hijos, se enteró no sólo de que esta vez iba a tener gemelos, sino de que había un feto en cada uno de sus úteros.

“En cuanto (el técnico) movió la varita hacia el otro útero, solté un grito ahogado”, recuerda Kelsey, según un comunicado del Hospital de la Universidad de Alabama en Birmingham.

“Efectivamente, había otro bebé. No nos lo podíamos creer”.

In this December 21, 2023, image courtesy of  the University of Alabama at Birmingham, Kelsey Hatcher (L) holds daughter Roxi Layla, while her husband, Caleb, holds twin sister Rebel Laken. Hatcher, 32, from Alabama who was born with two uteruses and became pregnant in both gave birth to twin girls on different days, she announced on December 22, 2023. The first one, named Roxi Layla, was born on December 19 at 7:49 pm (0149 GMT December 20). She was joined by Rebel Laken on December 20 at 6:09 am. Each weighed over seven pounds (3.2 kilos). (Photo by ANDREA MABRY / University of Alabama at Birmingham / AFP) / RESTRICTED TO EDITORIAL USE - MANDATORY CREDIT "AFP PHOTO / University of Alabama at Birmingham/Andrea MABRY" - NO MARKETING NO ADVERTISING CAMPAIGNS - DISTRIBUTED AS A SERVICE TO CLIENTS
La primera, llamada Roxi Layla, nació el martes a las 19:49 (0149 GMT del miércoles). A ella se unió Rebel Laken el miércoles a las 6:09 de la mañana (ANDREA MABRY/)

Los embarazos en ambos úteros son extremadamente raros, según Shweta Patel, la ginecóloga y obstetra que atendió a Hatcher en el Women & Infants Center de la UAB.

Patel fue la doctora de Hatcher durante su tercer embarazo. “Dos bebés en dos úteros fueron una auténtica sorpresa médica”, declaró en un comunicado del hospital, en el que señalaba que recibió ayuda adicional de expertos en obstetricia de alto riesgo de la UAB.

In this December 21, 2023, image courtesy of  the University of Alabama at Birmingham, Kelsey Hatcher and her husband, Caleb hold their twin daughters Roxi Layla and Rebel Laken. Hatcher, 32, from Alabama who was born with two uteruses and became pregnant in both gave birth to twin girls on different days, she announced on December 22, 2023. The first one, named Roxi Layla, was born on December 19 at 7:49 pm (0149 GMT December 20). She was joined by Rebel Laken on December 20 at 6:09 am. Each weighed over seven pounds (3.2 kilos). (Photo by ANDREA MABRY / University of Alabama Birmingham / AFP) / RESTRICTED TO EDITORIAL USE - MANDATORY CREDIT "AFP PHOTO / University of Alabama at Birmingham/Andrea MABRY" - NO MARKETING NO ADVERTISING CAMPAIGNS - DISTRIBUTED AS A SERVICE TO CLIENTS
Las mellizas Roxi Layla y Rebel Laken (via AFP) (ANDREA MABRY/)

Richard Davis, profesor de la División de Medicina Materno-Fetal del hospital, dijo que la anomalía congénita del embarazo gemelar dicavitario de Hatcher significaba que sus bebés no estaban obligados a compartir un útero único y estrecho, una condición que habría hecho que el nacimiento prematuro fuera una alta posibilidad.

“Con los bebés de Kelsey, cada uno tuvo su propio útero, saco, placenta y cordón umbilical, lo que les permitió disponer de más espacio para crecer y desarrollarse”, dijo Davis en el comunicado, que iba acompañado de un vídeo producido por el hospital sobre el embarazo y el parto de Hatcher.

Hatcher dijo que le dijeron que las probabilidades de un embarazo doble en úteros dobles eran de una entre 50 millones, con el último caso ampliamente conocido en Bangladesh en 2019, cuando Arifa Sultana, entonces de 20 años, dio a luz a bebés sanos con 26 días de diferencia.

(Con información de AFP)


Sé el primero en comentar en"Una mujer de Alabama con un insólito útero doble dio a luz a dos niñas en días diferentes"

Dejá un comentario

Tu dirección de Correo Electrónico no será compartida


*